Najia has graciously invited me to her blog to promote my research project on the Blogoma and to invite you all to take my survey. My research question is the following: How do Moroccan bloggers and people that blog about Morocco discuss Islam in their blogs, particularly as it relates to politics? The purpose of my research is to demonstrate that Islam is not the monolithic ideology that it is presented by the state and media in many non-Muslim countries. I am not Muslim but I try to avoid stereotyping a religion that stretches over several continents and that over a billion of people identify with and/or practice and I try to avoid the biases with which the American people are constantly inundated. The survey is offered in both English and French. I apologize for not being able to offer it in Arabic as well but I could not afford the translation software; however, I have a colleague that can read Arabic so if you would prefer to answer the questions in Arabic please feel free to do so. If you are interested in sharing your knowledge and opinions, please follow these links:
Najia m'a gracieusement invité à son blog pour promouvoir mon projet de recherche sur la Blogoma et de vous inviter tous à prendre mon questionnaire. Ma question de recherche est la suivante: Comment les blogueurs marocains et les personnes qui bloguent au sujet du maroc discutent de l'islam dans leurs blogs, en particulier en ce qui a trait à la politique? Le but de ma recherche est de démontrer que l'islam n'est pas l'idéologie monolithique qui est présenté par l'État et les médias dans de nombreux pays non musulmans. Je ne suis pas musulmane, mais je cherche à éviter les stéréotypes d'une religion qui s'étend sur plusieurs continents et que plus d'un milliard de personnes s'identifient et/ou pratiquent et je tente d'éviter les préjugés avec lesquels le peuple américain est constamment inondées. Le questionnaire est offerte en français et en anglais. Je m'excuse de ne pas être en mesure de l'offrir en arabe aussi bien mais je ne pouvais pas payer les logiciels de traduction, mais j'ai une collègue qui peut lire l'arabe si vous préférez répondre aux questions en arabe allez y. Si vous êtes intéressé à partager vos connaissances et vos opinions, s'il vous plaît suivez ces liens:
Part I: http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=DKbkAENWXQamCNJlrGKatA_3d_3d
Part II: http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=d8FN2YjW1Agp7zxpWjMA4A_3d_3d
Part III: http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=E_2fakeRx2qPMtYhRseiA_2bAw_3d_3d
Part IV: http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=l4ZB1Y5vY8XKafZH36kXoA_3d_3d
Part V: http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=IM2Q8eoW_2fTcDAbAfHugTdw_3d_3d
Part VI: http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=b1IwrsnPcKRuUn732Qrn9A_3d_3d
Thank you in advance for your participation and for your feedback on how to improve the survey! Thanks again, Najia!!!
Merci d'avance pour votre participation et vos commentaires sur la façon d'améliorer le questionnaire! Merci encore, Najia!